Борис Акунин - Смерть на брудершафт. Мука разбитого сердца
— Не могу, — твердо сказал Алеша. — Увидимся через час. Или…
Он побежал к дороге.
— Да пропадите вы пропадом! Вы мне омерзительны! — неслось ему вслед. — Глаза б мои вас больше не видели!
— Не увидят, Лавр Константинович, будьте покойны, — шептал Алеша, озираясь.
Где это — «у старого платана»? Как он вообще выглядит, платан?
У старого платана
Но первый же встречный, на Алешино счастье (или, наоборот, несчастье) понимал по-французски и объяснил, где растет le vieux platane . Очевидно, это была местная достопримечательность. Дерево было видно издалека — огромное, с узловатым стволом в несколько обхватов. Оно росло на голом, продуваемом ветрами мыске. Неподалеку стояла коляска с поднятым верхом. Приблизившись, Романов разглядел под деревом две фигуры: синьора Лоди и маленького, чопорного Д'Арборио, казалось, не замечавшего, что распорядитель держит над ним клеенчатый зонт.
Поэт повернулся к молодому человеку, поправил на голове цилиндр и красноречивым жестом достал из кармана золотые часы. Была уже половина девятого.
— Прошу извинить, господа! — крикнул издали запыхавшийся Алеша. — Чрезвычайные обстоятельства задержали.
Обстоятельствами поэт не заинтересовался. Его больше занимало иное.
«« ||
»» [82 из
143]