Андрей Белянин - Колдун на завтрак
Я сквозь зубы выругался, цапнул из холодильника две баночки какой то там «колы» и, сбегав вниз, сунул через калитку дядино письмо и напитки как награду. Упыри сгрызли банки на моих же глазах, не открывая, облившись с головы до ног, но довольные по уши!
– Не боись, Иловайский, доставим письмецо до адресату. Что ж, брат, погнали наперегонки? Кто первый бабку Фросю оседлает, тот на ней и скачет до генеральской хаты! Йо го го о, залётная, залетишь и не заметишь…
Вот так то лучше. Заперев калитку, я неторопливо вернулся наверх. По крайней мере, теперь хоть дядя за меня волноваться не будет. Зато волноваться пришлось мне, и всего то через какие то полчаса. То есть я даже с колбасой по душам разобраться не успел, как волшебная книга показала мне быстро набирающую мощь толпу возбуждённого народа у ворот Хозяйкиного дворца. Этого мне только не хватало…
– Смилуйся, человече, – первым начал массивный мясник Павлушечка, разворачиваясь ко мне фартуком, а ко всем остальным голым задом. – С обеспечением мясными продуктами надо что то решать. Я не один пришёл, и не только за себя радею, шестеро мясных дел мастеров со мной твоего тела требу… Ох, прости, с языка сорвалось, твоего разрешения требуем! Уважь, человече, а не то…
Я чуть нажал на рычаг – львиные головы предупреждающе заворчали.
– А не то по миру пойдём, уж и так в убыток работаем, нитки лишней нет срам прикрыть, – мигом выкрутился дипломатичный душегубец, срывая фартук и подняв его над головой, как знамя. Видимо, в знак того, что и впрямь от убытков носить нечего!
– Собственно, общую суть я уловил, можете запахнуться. – Мне кое как удалось сдержать рвотный порыв и не облить Катенькин ноутбук. – Собственно, от меня то чего надо?
– Да вот мы тут списочек набросали, вкратце, мелким почерком на шесть страниц…
– Суньте под ворота. Ознакомлюсь на досуге.
– Мы без ответа не уйдём!
«« ||
»» [224 из
262]