Кирилл Бенедиктов - Эльдорадо. Золото и кокаин
Он не договорил, но я понял его и так.
Понял я и кое что еще. Экипаж «Кита» был вовсе не рад появлению нового переводчика.
Глава двенадцатая
Мертвец
За последние несколько дней меня слишком часто пытались убить. Поэтому моя реакция была, возможно, слишком поспешной, но довольно предсказуемой – я впился зубами в жесткую, пахнущую металлом ладонь, зажимавшую мне рот.
– Mierda , – шепотом выругался хорошо знакомый мне голос. – Яго, ради всего святого! Ты мне пол ладони откусишь!
Уменьшительным именем «Яго» меня называли только родные. Этот знакомый грубый голос… этот запах железа, въевшийся в руку, не расстававшуюся с эфесом шпаги… быстро сопоставив в уме все эти детали, я разжал зубы и прошептал:
– Педро, братец, что ты здесь делаешь?
– Спасаю тебя, балда, – сердито отозвался мой брат, дуя на укушенную ладонь.
Я, кажется, упоминал уже, что Педро – мой старший брат, единственный из троих детей дона Мартина де Алькорон, имевший право на замок и наследственный титул. Разница в возрасте у нас была четыре года, но Педро всегда казался мне ужасно взрослым. С самого детства он готовил себя к карьере военного, без конца упражнялся во владении мечом и стрельбе из арбалета, а верхом ездил так, что даже наш суровый отец порой приходил в восхищение. К своим двадцати семи годам брат успел уже повоевать в Италии под знаменами прославленного гран капитана Гонсало Фернандеса де Кордоба и – Агилар и вернуться домой с мешочком золотых монет и шрамом через всю левую щеку.
«« ||
»» [144 из
258]