Кирилл Бенедиктов - Эльдорадо. Золото и кокаин
Глава шестая
Святая инквизиция
– Значит, вы, сеньор, утверждаете, что подверглись нападению неких разбойников и что разбойники эти, по вашему разумению, были подосланы благородным доном Альваресом де ла Торре?
Главный судья Саламанки Бернардо Гусман выражался обстоятельно и точно, как и подобает истому правоведу. Я чувствовал, что мы найдем с ним общий язык – не зря же я два года изучал римское право на юридическом факультете! О том, что в конце второго года меня выгнали из университета за грубое нарушение дисциплины, я предпочитаю не вспоминать. Всякому ясно, что наказание не соответствовало проступку. Подумаешь, выкинул в окно секретаря декана. Окно то было на первом этаже, а этот мерзкий доносчик и интриган заслуживал по меньшей мере полета с крыши…
– Да, сеньор судья, – сказал я почтительно. – В отношении разбойников у меня нет никаких сомнений, к тому же имеются свидетели – Гонсало Рохас и Фернандо Рамон Хименес из Толедо.
– Которые в момент так называемого нападения крепко спали, – бесстрастно заметил Гусман.
Должен признаться, это замечание застало меня врасплох.
– Откуда вам это известно? – пробормотал я.
– От сеньора Фонсеки, альгвазила Ведьмина Лога. Ведь так, кажется, называется то местечко, где вы с приятелями остановились на ночлег в доме мельника Хорхе?
Осведомленность судьи мне совсем не понравилась. Чего доброго, словоохотливый сеньор Фонсека мог упомянуть и про Паолу с Рамоной.
«« ||
»» [56 из
258]