Кирилл Бенедиктов - Эльдорадо. Золото и кокаин
– Ты чего, с дуба рухнул? – спросил он по русски. – За двадцать я и сам тебя куда хочешь довезу. Десять и то много.
На этот раз ничего не понял водитель. Радостно повторяя «Veinte, senor, veinte!», он сделал попытку отобрать у Пети мою сумку. Петя сумку отдавать не торопился, и у меня возникло нехорошее предчувствие, что первой жертвой их языкового барьера падет мой багаж.
– Прошу прощения, сеньор, – сказал я таксисту вежливо, – боюсь, мы не готовы заплатить ту сумму, которую вы просите. К моему величайшему сожалению, мы вынуждены отказаться от услуг вашего прекрасного такси и поискать более дешевый вариант.
У мужичка отвалилась челюсть.
– Так сеньор испанец? – спросил он озадаченно. – Тысяча извинений, я принял вас за гринго.
Я не стал его разубеждать и потянулся за своей сумкой. Но таксист упрямо замотал головой.
– Раз вы не гринго, я, конечно, отвезу вас в «Эксельсиор» за десять долларов. Двадцать – цена для богатых американцев, вы понимаете? А если вы из Испании, то это совсем другое дело. Я хочу сказать, мы здесь совсем иначе относимся к своим испанским родственникам, чем к американцам. Мы здесь, в Венесуэле, не очень то любим гринго, но испанцы нам почти родня…
Не переставая болтать, он подвел нас к видавшему виды «Фольксвагену Гольф» и с большими предосторожностями погрузил мой рюкзак и сумку в багажник.
– Ну ты и чешешь, – с уважением протянул Трофимов. – Где так наблатыкался?
Я едва не ответил – «в институте военных переводчиков», – но тут вспомнил, что такой же вопрос мне неделю назад задавал Рикардо.
«« ||
»» [74 из
258]