Бертрис Смолл - Чертовка
– Да, милорд.
«Что за нелепый разговор!»– подумала Белли.
Гай рассмеялся, словно прочитав ее мысли, отчего она окончательно занервничала.
– Волосы на твоей голове мне понравятся, но у благородных дам не бывает таких волосатых ног. Только крестьянки ходят с такими волосами. Волосы на теле скрывают природное достоинство женщины, а я этого не желаю, Белли. – Он поднялся и, порывшись в другой нише, достал еще один алебастровый кувшин с розовой мраморной пробкой. Открыв его, он достал немного густой розовой пасты и покрыл ею ноги, холмик и подмышки Белли. – Через несколько минут она подействует, пока я окончу мыть тебя, а потом мы смоем и эту пасту. – Гай вернулся к купанию.
Руки его скользили по ее животу, по бокам. Губка мягко терлась о груди, задевая соски; потом – выше, о шею и плечи. Гай повернул Белли спиной к себе и тщательно оттер ей спину. Затем Белли почувствовала прикосновение губки между ягодиц и замерла. Гай рассмеялся и одобрительно похлопал ее по спине.
Повернув хвост золотой рыбки на стене, Гай несколько раз наполнил хрустальный кувшин водой, ополаскивая Белли с головы до ног. Струясь по ее телу, вода уносила за собой золотистые волосы, прежде покрывавшие низ живота, подмышки и ноги. Белли была удивлена и несколько смущена, когда обнажилась ее пухлая розовая плоть.
Щель между ее ногами теперь была видна так явственно. Такая соблазнительная, такая сладострастная. Этого не должно быть!
Гай куда-то отошел и тут же вернулся, поставив в центре раковины деревянный стульчик.
– Садись, Белли. Я хочу вымыть тебе голову, прежде чем ты сядешь в ванну, – сказал он.
Она повиновалась. Гай смочил водой ее темные локоны и принялся втирать в них какую-то ароматную жидкость. Белли чуть не задохнулась, когда он опрокинул у нее над головой таз с водой. Потом все повторилось сначала. Наконец Гай снова опустился перед ней на колени и вытер ей лицо чистым полотенцем. Прикосновения его были легкими и нежными.
«« ||
»» [267 из
427]