Бертрис Смолл - Чертовка
– Как он умудрился взять замок всего с четырьмя солдатами и одним-единственным рыцарем?! – вспылил Хью. – Не могла же леди Алетта впустить его!
– Боюсь, это моя вина, – сказал Рольф. – Когда король призвал меня на войну, я увел с собой самых опытных стражников. Нас послали в Нормандию, чтобы подготовить почву для прихода короля и встретиться с лордами, верными королю Генриху. Сейчас в Нормандии невозможно путешествовать без сильного эскорта. Я думал, что сэр де Манвиль уже потерял интерес к Лэнгстону. Я оставил здесь только самых слабых защитников. Очевидно, де Манвиль просто въехал в замок без всяких преград: эти зеленые юнцы даже не могли вообразить, что два рыцаря и четверо солдат представляют собой какую-то угрозу.
Лодочник кивнул:
– Да, милорд, так все и случилось.
– Отправляйся обратно, и если тебя спросят, скажи, что мы – всего лишь отряд путников, просивших укрытия на ночь. А когда стемнеет, возвращайся за нами, чтобы мы могли переправиться и освободить замок от захватчиков.
Устрой так, чтобы Ричард де Манвиль ничего не подозревал. Мы захватим его врасплох. Ты говоришь, с ним еще один рыцарь?
– Да, милорд. Некий Люк де Сай, очень мерзкий тип, – ответил лодочник. И, оттолкнувшись от берега шестом, он поплыл через Блит к замку.
Изабелла фыркнула.
– Дождь все сильнее, – заметила она. – Сколько нам придется ждать? Нет ли здесь какого-нибудь укрытия?
– Мы должны вернуться в лес, чтобы нас не заметили со стен замка, – сказал Хью. – Наш отряд слишком большой, и если твой брат заметит нас, то обеспокоится и прикажет запереть ворота.
«« ||
»» [398 из
427]