Бертрис Смолл - Любовь и опасность
– Мальчик оказался храбрецом, – заметил Эндрю.
– Она любила его, хотя бы немного? – задумчиво произнесла герцогиня.
– Очень сомневаюсь, миледи.
– Но теперь она останется совсем одна! Может, пригласить ее в Миддлем немного погостить? Малыш Недди обожает ее.
– Герцог просил меня вернуться в Стентон и взять на себя оборону дома, – сообщил Эндрю.
– Что же, это мудрая мысль, – согласилась леди Анна. – Моя кузина Ровена Невилл замужем за бароном Грейфейром. Их поместье, почти такое же, как у Адэр, находится на границе. Последнее время кузина пишет, что они едва успевают отбиваться от нападений шотландцев. Любой из приграничных баронов сочтет одинокую девушку лакомым кусочком.
– Я сделаю все, чтобы уберечь Стентон, – галантно пообещал Эндрю, и герцогиня улыбнулась.
– Мой муж скучает по вас, – призналась она.
– Мне тоже не хватает общества моего доброго хозяина, а я, похоже, годен только для сражений. Слава Богу и его Святой Матери Марии, в Англии сейчас царит мир. Мой брат – наследник нашего деда, и у него уже есть сыновья. Я благодарен милорду герцогу за желание укрепить Стентон и за его веру в меня. Надеюсь, что и миледи будет благодарна дяде за заботу.
– Адэр немного вспыльчива, – вздохнула герцогиня, – но уж ты, с твоим обаянием, сможешь легко ее завоевать.
«« ||
»» [107 из
431]