Бертрис Смолл - Любовь и опасность
Белая кожа Адэр покрылась неровными красными пятнами.
– Конечно! – сердито взвизгнула она. – Или вы считаете меня распутным, падшим созданием?
– Но у вас был муж, – напомнил Эндрю. Значит, она не тронута. Он считал, что это не важно, а оказалось наоборот…
– И вы действительно верите, что я позволила бы прыщавому мальчишке прикоснуться ко мне? Да я бы предпочла удалиться в монастырь, сэр Линбридж!
– Эндрю, – тихо поправил он. – Меня зовут Эндрю, Адэр, и я хотел бы, чтобы наедине вы называли меня по имени и говорили «ты».
– Так вот, Эндрю, чтобы между нами не было недомолвок, я девушка, – повторила Адэр.
Или он воображает, что она не способна управлять своими эмоциями подобно тому мужчине, что стал ее отцом?! Эндрю приподнял подбородок Адэр и поцеловал в губы.
– Хорошо, – выдохнул он. Какие у нее сладкие губы! Адэр чуть приоткрыла рот и, хотя тихонько охнула от удивления, все же не отстранилась.
Эндрю ощутил мягкость ее груди, прижимавшейся к нему, и неожиданно осознал, как сильно хотел поцеловать ее все последние месяцы.
Сердце Адэр заколотилось от возбуждения. Она еще ни с кем не целовалась, если не считать того момента, когда влажные губы Фицтюдора прижались к ее рту. Но тут было совершенно иное. И поцелуй показался ей волнующим и нежным. Она ответила лаской на ласку и почувствовала, как напряглись ее соски, когда восхитительная дрожь прошла по спине, а в животе что-то судорожно сжалось.
«« ||
»» [122 из
431]