Бертрис Смолл - Любовь и опасность
Элсбет обняла на прощание свою сестру Марджери и последовала за Коналом и его братьями. Проходя мимо навеса, под которым были разложены тушки уток, гусей и кур, Элсбет дернула лэрда за куртку.
– Купите гуся, сэр, и я приготовлю его на ужин.
Лэрд не ответил, но все же остановился, купил большого, уже ощипанного и готового к жарке гуся и отдал новой кухарке.
– Что-нибудь еще? – спросил он.
– Сначала нужно проверить, что имеется на кухне, сэр, но если у вас нет хлеба, неплохо бы купить несколько караваев, а также яблоки и груши.
Конал кивнул и купил требуемое, нагрузив заодно и Адэр. Наконец они подошли к тому месту, где оставили лошадей.
– Дункан, посади Элсбет позади себя, – велел Конал. – Мердок, ты повезешь припасы.
Он прыгнул в седло и усадил Адэр за спиной.
– Поездка не очень долгая, – сообщил он. – Два часа, не больше.
Адэр промолчала. Она уже обдумывала побег, намереваясь, разумеется, захватить с собой и Элсбет. Если уж она сумела скрыться от короля Англии и добралась из Виндзора до Стентона в одиночку, то от этого шотландца она непременно сбежит. Но сначала следует побыстрее узнать, где они находятся. Сегодня двадцать девятое сентября. Если не поторопиться, через месяц установится холодная погода, а потом начнутся снегопады. Нужно также выяснить, насколько далеко от Англии увез их Уилли Дуглас и как добраться до Стентона. Не всех же захватил шотландец, и наверняка кто-то остался жив. Одно стадо еще не успели пригнать с высокогорных пастбищ. Она может все начать снова.
«« ||
»» [204 из
431]