Бертрис Смолл - Любовь и опасность
– Да, я это понял, но мои парни уж очень похотливы. Каждая кухарка, которую я нанимал после смерти матери, ухитрялась нажить большой живот.
– Но что в таком случае будет со мной? Я не собираюсь становиться добычей для ваших людей, сэр, – твердо объявила Адэр. – Я вам не шлюха, а женщина порядочная.
– Ты действительно графиня? – усомнился он. – Графиня Стентон?
– Была. Пока король Генрих не отнял у меня титул.
– Генрих? Я думал, ваш король – Ричард!
– Король Ричард был убит в битве при Босуорте, и теперь трон Англии занял Генрих Тюдор. Эндрю, мой муж, сражался на стороне короля Ричарда и тоже погиб, а меня за это наказали. Теперь я обыкновенная мистрис Радклифф, – пояснила Адэр. Она не добавила, что у нее отобрали земли, поскольку отказывалась смириться с такой несправедливостью.
– Значит, ты не девушка, – заметил Конал. Адэр покачала головой.
– Вот и прекрасно!
– Я не шлюха, сэр, – повторила Адэр.
– Милорд, – поправил он. – Я Конал Брюс, лэрд Клайта. Женщины годятся только на то, чтобы готовить, стирать, убирать… ну, еще для постели. Больше ни для чего. Я купил тебя не для того, чтобы беречь и лелеять, Адэр Радклифф. Ты должна отработать свое содержание.
«« ||
»» [206 из
431]