Бертрис Смолл - Любовь и опасность
– Повезло родиться наследником. Ты младший сын младшего сына. Я старший сын лэрда Клайта.
– Если Клайту нужен наследник, ты должен поскорее жениться, – посоветовал Алпин. – Тебе уже за тридцать. Но жена не потерпит такой красивой любовницы. Если понадобится, я с радостью избавлю тебя от нее.
– Возможно, я женюсь именно на Адэр; ты прав, мне давно пора иметь жену, – беспечно ответил Конал.
Адэр, прячась в тени, подслушивала разговор родственников. Она не пошла на кухню и вместо этого последовала примеру Гризел. Интересно, шутил ли Конал насчет намерения взять ее в жены? Время покажет. Весьма интересно узнать, что Конал осторожен там, где дело касается Клайта. Оказывается, он достаточно умен, чтобы не ввязываться в такое опасное дело, как мятеж, однако в то же время не отказался поддержать лорда Хоума. И она услышала немало сплетен о шотландском короле. Сама выросшая при королевском дворе, Адэр находила политику Шотландии весьма занимательной.
Беседа коснулась менее важных тем, и Адэр сочла за лучшее уйти.
Когда Флора, Гризель и Джек удалились на чердак, а Элсбет уже мирно спала в своей нише, Адэр вернулась в зал проверить, все ли в порядке. Ее обязанностью экономки лэрда было проследить, чтобы огонь и свечи потушили, а двери заперли. И поскольку в замке был гость, следовало посмотреть, приготовлена ли ему постель.
К ее удивлению, Алпина на месте не оказалось. Он, возможно, пошел облегчиться.
Она улыбнулась. Хорошо еще, что засов не успели задвинуть!
И тут за спиной раздался голос Алпина:
– Пришли уложить меня в постель, мистрис Адэр? Он стоял так близко, что она не могла пошевелиться.
«« ||
»» [262 из
431]