Бертрис Смолл - По велению короля
- Для этого достаточно твоей силы и стремления стать их вождем! - отрезал король. - И тебе следует опасаться Макнабов. Ты убил их родственника, и они непременно попытаются тебе отомстить. Поезжай домой. От меня ты больше ничего не получишь. И хотя Макдоналд - знатный и влиятельный лорд, король Шотландии - я, Яков Стюарт! И рекомендую тебе помнить это!
Болгэр бросил злобный взгляд на Эллен, уже успевшую подняться и стоявшую в окружении пожилых женщин, готовых в любой момент броситься на ее защиту.
- Я еще отплачу тебе, Эллен Макартур! Знай, куда бы ты ни пошла, жди скорой и безжалостной смерти! - яростно прошипел он. - Ничего, если я не смогу получить тебя, сойдет и твоя единокровная сестра Энис.
- Я уже сказала, что в Энис нет ни капли крови Макартуров, Она просто распутная шлюха.
С этими словами Эллен отвернулась, не в силах смотреть на дело рук своих. Некогда смазливое лицо было кошмарно изуродовано. Эллен даже не сознавала, что изрезала кинжалом его лицо, только смутно помнила, как поднимался и опускался клинок, как пыталась она сопротивляться насильнику.
- Проводи лэрда Лохерна к выходу, - велела Маргарет Стюарт королевскому пажу и, дождавшись ухода Болгэра, обратилась к королю: - Прости, племянник, но у меня к тебе есть несколько вопросов. Я сумела вытянуть из этого глупца признание в убийствах, и все же ты отпустил его. Что же это за правосудие, Яков Стюарт? Эллен Макартур потеряла свой дом, свое наследство и, подозреваю, знает, какими доводами ты руководствовался, принимая решение. Что станется с бедной девушкой, которую ты лишил всего?
- Подойди и сядь рядом, моя красотка, - пригласил король, показывая на маленький табурет рядом с его стулом.
Когда Эллен выполнила приказ, он объяснил:
- Я ничего не мог поделать. Пришлось дать Болгэру уйти с миром. Макдоналд ищет причин поднять восстание в Шотландском нагорье. И использовал бы неотесанного сынка своего волынщика, чтобы подлить масла в огонь. Когда нибудь я лишу этого гордеца власти, и север покорится мне. Но пока еще не время. В Лохерне тебе грозит опасность, моя красотка. Мне очень жаль, но, думаю, ты это понимаешь.
- Да, - со вздохом кивнула Эллен. - Я все понимаю, милорд. Но что станет со мной сейчас? Леди Маргарет, может, вы возьмете нас с Пейги в услужение, за еду и ночлег? Знаю, Пейги немолода, но зато я сильна и здорова. И буду делать все, что прикажете, миледи. Я с радостью выполню любое ваше поручение.
«« ||
»» [85 из
428]