Бертрис Смолл - По велению короля
Она вдруг подумала о своей дочери, но тут же выкинула из головы неуместные мысли. Маленькая Маргарет находится там, где и подобает быть незаконнорожденной девочке.
В конюшенном дворе уже ожидали лэрд и его люди. Тут же стояла повозка. Один из мужчин помог Пейги сесть рядом с кучером. Рядом устроилась Мэгги: монахине не подобало сидеть рядом с мужчиной.
Лэрд поднял Эллен в седло, и девушка улыбнулась ему. Он улыбнулся в ответ, неожиданно осознав, что с этого дня она стала его женой. Женой! Теперь он женатый человек. Его братья, Конал и Мердок, наверняка очень удивятся.
Дункан весело усмехнулся и подстегнул коня. Вскоре они оставили замок Стерлинг позади.
В полдень они остановились отдохнуть и напоить коней. На кухне замка им дали с собой мясо, сыр и хлеб. Усевшись на зеленой траве, они стали обедать.
- Мне будет не хватать вас, - призналась сестра Маргарет Мэри. - Я успела забыть, как прекрасна свобода. С детства у меня не было пикников на траве.
- Может, мать настоятельница разрешит вам приезжать в Даффдур, если мы пришлем приглашение? - спросила Эллен. - Тогда мы сможем устраивать пикники.
- Мы - закрытый орден, - грустно улыбнулась монахиня. - Мне позволили покинуть монастырь только потому, что этого потребовал король, а настоятельница посчитала причину достаточно важной. Может, она разрешит мне приехать, когда ты будешь рожать.
- Ребенок?! Ах да, - пробормотала Эллен, густо краснея. Ей, разумеется, придется рожать лэрду детей, но это потребует определенной степени близости, а они еще даже не целовались. Кроме того, вспоминая поцелуй Болгэра, она вовсе не была уверена, что когда либо захочет это повторить. Впрочем, только от поцелуев дети не рождаются!
- Сегодня к вечеру мы доберемся до монастыря, - сообщила Мэгги. - Сегодня вы переночуете в странноприимном доме.
«« ||
»» [99 из
428]