Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
– Хочу посетить несколько аукционов. Некоторые проходят в Англии, некоторые – в соседних странах. Иногда я покупаю вещи, иногда просто фотографирую детали для мебельной мастерской. Нувориши хотят мебель, аутентичную старинной, хотя при этом вряд ли разбираются в тонкостях антиквариата. Но они учатся, – сухо заверил он, – и желают получить настоящий товар за свои деньги. Наша работа недешева, и мы используем только лучшие материалы. Я списался с мастерской в Йорке. Владелец утверждает, что у них есть оригинальные формы для отливки старинной фурнитуры. Но я должен все это посмотреть. Никому не поверю на слово, пока не увижу сам.
– Когда ты летишь? – спросила Эшли.
– Сегодня вечером.
– Доброго тебе пути.
– Спасибо. Береги себя.
– Обязательно, и спасибо за звонок.
Они распрощались, и Эшли повесила трубку. Вот это да! Они разговаривали, как случайные знакомые!
Эшли легла и только сейчас заметила, что боль прошла. Но все равно придется лежать остаток дня и вечер. В августе покупателей обычно немного. Но на этой неделе она должна была просмотреть гранки нового каталога. Ее одобрения ждут в типографии, иначе они опоздают с выпуском. Нужно еще переплести страницы и разложить по конвертам для рассылки, если Эшли хочет вовремя успеть с рождественскими заказами. Значит, с каталогом придется работать завтра. Фрэнки приедет в среду.
После обеда в доме Анджелины Эшли несколько раз виделась с матерью и младшей сестрой Райана и подробно обсудила с Фрэнки, какими должны быть хозяйские комнаты.
Будущая золовка прибыла дождливым утром в половине десятого в спортивной красной машине. Бернс немедленно оказался рядом и раскрыл над ее головой зонтик.
«« ||
»» [107 из
293]