Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
– Почему же в таком случае тебе понадобилось говорить со всеми одновременно? – допытывалась Брайд. – Ты прекрасно знаешь: у нас полно своих дел, и некогда слушать твои глупости.
Эшли вскинула брови. Ничего не скажешь, любящие сестры!
– Я хочу сделать важное объявление, девочки, – продолжал Райан.
– Ты пьян, – решила Бетта.
– Возможно, немного, потому что день был волнующим. Сегодня я женился, сестрицы. Ма и Фрэнки были на свадьбе. Поскольку извещения рассылаются только в понедельник, я посчитал, что старшие сестры захотят все узнать заранее.
Последовало долгое, напряженное молчание. Наконец Брайд спросила:
– Кто эта особа, на которой ты женился? Какая-нибудь пронырливая золотоискательница, которая решила, что, выйдя за тебя замуж, сорвет джекпот?
– Собственно говоря, она богаче меня. И это старые деньги, девочки. Не новые, в отличие от наших. Старые деньги. Прекрасный дом, битком набитый антиквариатом. Слуги. Благородное воспитание и происхождение. Ее предки помогали основать город.
– Как ее зовут? – вскинулась Кэтлин. – Откуда взялась такая богачка?
– Ее имя Эшли Корделия Кимбро, и она настоящая красавица, с волосами цвета красного дерева и зелеными глазами, в которых я тону, стоит мне только в них заглянуть.
«« ||
»» [137 из
293]