Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
– Сейчас я уже не уверена, что хочу знакомиться с ними, – откровенно призналась она.
– И я тебя не виню.
– Но ради твоей матери я устрою прием в октябре. Правда, не на весь уик-энд, как планировала раньше. Если твои сестры так безоговорочно рассчитывали захапать чужие деньги, значит, за месяц не успокоятся. А может, не успокоятся вообще, и поскольку это их проблема, я не желаю быть объектом их выходок. Мое терпение не безгранично! – воскликнула она.
– Я все понимаю, – обронил Райан.
– Мы пригласим их на один день и наймем большой лимузин, чтобы привезти и увезти всех сразу.
– Давай сделаем это в субботу, чтобы провести вместе остаток долгого уик-энда, – предложил Райан. – А теперь не очень гордись, узнав, что прошлой ночью мне ужасно тебя не хватало. – Его голос заметно потеплел.
– И мне тебя тоже, – улыбнулась Эшли. – Так уж необходимо оставаться в городе до вечера четверга?
– Придется, беби. Вчера я потерял весь день, разъезжая по Нью-Йорку из конца в конец, вплоть до предместий, и урезонивая гарпий. А потом пришлось заехать сначала к Фрэнки, рассказать, что происходит, а потом – к ма, чтобы хоть немного ее успокоить. К себе в офис я попал уже к вечеру. Поэтому и не позвонил тебе. Работал почти до часу ночи, а потом просто упал, где стоял. Не вернулся к себе на квартиру хотя бы для того, чтобы переодеться. Сделаю это позже, тем более что из Европы приезжают важные клиенты. Просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
– Все хорошо, Райан. Я крепкий орешек, и меня не так-то легко разгрызть. Кстати, что ты хочешь завтра на ужин? И когда рассчитываешь быть дома?
– Стейк, – выпалил он с истинно мужской предсказуемостью. – И попытаюсь добраться к восьми.
«« ||
»» [173 из
293]