Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
– Не похожа, – согласился муж.
– Что ж, если адвокаты проверили этого молодого человека, думаю, ничего плохого тут нет, – вздохнула Марта. – И все же мне грустно. Интересно, какой он?
– Скоро узнаем, – заверил муж и, встав, поправил галстук. – Слышишь? Он уже приехал. Беги к миссис Крамер и спроси, готова ли спальня Вашингтона.
Сам он поспешил к двери и, выглянув в окошечко, увидел, как на подъездной дорожке остановился винтажный «ягуар». Водитель вышел и вытащил из машины небольшую дорожную сумку. Бернс широко распахнул дверь:
– Доброе утро, мистер Малкахи. Я донесу вашу сумку. Мисс Эшли на веранде. Вы сумеете найти дорогу, сэр?
– Да, спасибо, – кивнул Райан, пока еще не привыкший к мысли о том, что у кого-то в доме служит настоящий дворецкий. Удивленно покачав головой, он прошел на веранду.
– Доброе утро Райан, – поздоровалась Эшли. – К сожалению, я не смогу остаться с вами. Сегодня в магазине никого не будет, кроме меня, а суббота – самый оживленный день.
Но тут, к удивлению Эшли, он протянул руки, привлек ее к себе и расцеловал в обе щеки.
– О Господи! – прошептала она, когда он ее отпустил. – Это было совсем…
– По-итальянски, – добавил он с улыбкой. – Думаю, вам лучше привыкнуть к такому приветствию, раз уж мы женимся.
«« ||
»» [74 из
293]