Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
Отступив, она оглядела Эмили.
– О Боже! Ты действительно влюблена в него.
– Так и есть, – рассмеялась Эмили. – Теперь остается только привести его к алтарю, как говорится в моих романах.
– Я читала все твои е-мейлы, дорогая, – хмыкнула Саванна, улыбаясь своей кошачьей улыбкой. – Твоих читателей ждут потрясения и приятные сюрпризы. Мне понравилась «Строптивая герцогиня».
– В таком случае пришли пару хвалебных слов. Это должно понравиться Джей-Пи.
– Провались она, твоя Джей-Пи! Эта женщина – мерзкая сука, но, знай она, что у тебя с Миком, наверняка взорвалась бы и исчезла в облаке собственной злости. Так он хорош? Действительно хорош?
– Саванна, мы уже обсуждали это раньше, и мне не с чем сравнивать, – покачала головой Эмили.
Женщины, взявшись за руки, вошли в дом.
– Неужели он совсем не похож на герцога? – не унималась Саванна. – Думаю, мы подождем с чаем, пока не приедет Девлин.
– Похож и не похож, – задумчиво произнесла Эмили, садясь на цветастые подушки дивана. – Траэрн, конечно, немного грубее. Но ведь это восемнадцатый век.
«« ||
»» [167 из
286]