Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
– В таком случае ты получишь мистера Дилдо[11 - Прежнее название фаллоимитатора.] и небольшую порку, чтобы разогреть тебя, дорогая, – пообещал Сент-Олбанс. – Джентльмены, возьмите ноги Молли и задерите повыше, чтобы мне было удобнее.
– Но ее нужно подготовить для дилдо, – запротестовал сэр Уильям. – Позвольте мне!
И, оседлав кровать, он наклонился, раздвинул нежные складки лона Эмили и стал лизать розовую плоть.
Эмили охнула от удивления: ее впервые возбуждал совершенно незнакомый человек, и она не знала, допустимо ли это. Но сэр Уильям был признанным мастером в подобного рода ласках, и когда стал покусывать чувствительный кусочек плоти, она не смогла сдержать крик наслаждения.
Сэр Уильям, смеясь, поднялся и отошел.
– Вот теперь, Сент-Олбанс, беритесь за розги, и скоро она будет вполне готова принять вас.
Эмили взвизгнула, когда Сент-Олбанс опустил на пухлые ягодицы березовую розгу: раз, другой, третий, после чего, взяв дилдо, осторожно вставил в ее лоно и снова принялся отвешивать удары. Только потом он стал двигать дилдо взад-вперед, сначала медленно, потом увеличивая скорость.
Саванна легла рядом и прошептала на ухо подруге:
– Притворись, что кончила. Иначе это займет всю ночь. Закрой глаза и начинай стонать. И посильнее мотай головой!
Эмили закрыла глаза. Кожаный дилдо скорее раздражал, чем возбуждал. Поэтому, следуя совету Эмили, она принялась громко стонать и перекатывать голову из стороны в сторону. Наконец ей все это надоело. Картинно напрягшись, она заставила себя несколько раз вздрогнуть.
«« ||
»» [195 из
286]