Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
– Джей-Пи заслуживает этого повышения, Мартин. Что же до путешествия… когда-нибудь я и сама собираюсь в такой круиз.
– Но не сейчас, – весело вставила Джей-Пи. – Сначала вам придется написать нам кучу книг.
Ее белоснежные зубы снова блеснули в улыбке.
– Мой пейджер! – воскликнула она. – Самые важные гости прибыли. Оставайтесь здесь, Эмили. Я приведу их сюда. Мы приготовили для них обложки с аннотациями. Вы их подпишете?
Она поспешила отойти. Высокие каблуки туфель от Джимми Чу оставляли глубокие ямки в ковровом покрытии.
– Кто-нибудь собирается предложить нам выпивку? – поинтересовался Эрон.
– Прошу прощения, – извинился Мартин, знаком подзывая официанта. – А вы, Эмили, молодец. Я знаю, что вы недолюбливаете Джей-Пи, но вели себя идеально. Вы умная женщина. Она прекрасно управляет компанией, но, верите или нет, у нее куча комплексов. Бедняжка не уверена в себе и поэтому иногда чересчур резка с окружающими.
Официант принес напитки. Эмили, помня о простуде, заказала шотландское виски и сейчас медленно прихлебывала его, обводя глазами комнату. Где же Девлин? Где его носит? Если он немедленно не объявится, придется расспрашивать Мартина. Может, с ним что-то случилось? Нет. Джей-Пи наверняка рассказала бы.
К ней подвели трех дистрибьюторов. Эмили пустила в ход все свое обаяние. Они осыпали ее комплиментами. Завязался разговор. Эмили подписала обложки, и они наконец отошли.
Эрон был погружен в беседу с редактором его знакомой. Мартин Стратфорд объявил о частичном отходе от дел, раздал чеки с премиальными и, пожелав всем счастливого Рождества, ушел.
«« ||
»» [262 из
286]