Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
Он вынул стетоскоп и приложил к груди Эмили.
– Да, бронхит, но пока не слишком глубокий. Открой рот, – приказал он, вынимая цифровой термометр. Когда термометр запищал, доктор вынул его изо рта Эмили, взглянул и сказал: – Сто два градуса.[17 - По Фаренгейту. Приблизительно тридцать девять градусов по Цельсию.] Это довольно высокая температура. Тебе, дорогая, необходимо лежать в постели.
Он убрал термометр в сумку и вынул маленький пузырек.
– Здесь восемь таблеток антибиотика. Прими сейчас две и завтра с утра – по одной, каждые шесть часов. Ничего, что ты одна? Рина забежит к тебе утром, договорились?
– Девлин обещал приехать, но застрял в Лондоне, – всхлипнула Эмили. – Со мной все в порядке, и незачем беспокоить Рину. Господи, Сэм, вся семья собралась и ждет вас!
– Ты тоже нам не чужая, солнышко. Я не мог удержать Рину от прихода сюда. Хорошо, что ее брат вмешался, – хмыкнул Сэм, вставая. – А теперь я еду домой, а ты ложись в постель.
– Договорились, – согласилась Эмили и, проводив его, заперла дверь кухни. Подошла к раковине, вымыла чашку из-под бульона, снова наполнила ее водой и приняла две таблетки. Ей становилось все хуже. Она горела в жару, лоб покрылся потом, а кожа на груди ужасно чесалась. «Викс»![18 - Название леденцов, применяющихся при болезнях горла, и мази от простуды, выпускаемых одноименной компанией.] Где-то в аптечке должен быть тюбик!
Она медленно поднялась наверх, нашла мазь, растерла грудь и, сняв халат, легла в постель.
Но спала она плохо. Несколько раз просыпалась от сильного, лающего кашля и выплевывала комки мокроты. Похоже, что температура еще больше повысилась, но термометр куда-то подевался.
Наконец когда она проснулась в четвертый раз, а часы в прихожей пробили шесть, пришлось встать. В постели ей только хуже. Она либо мокрая от пота, либо дрожит от ледяного озноба.
«« ||
»» [267 из
286]