Дэн Браун - Инферно
– Объяснять некогда, но мне очень нужно, чтоб вы это сделали. Вопрос жизни и смерти.
Фокман давно работал с Лэнгдоном и хорошо понимал его мрачноватый юмор, но сейчас в тоне Роберта не было и намека на шутливость. Там что то очень серьезное. Фокман шумно выдохнул. Мой финансовый директор меня повесит. Спустя полминуты у него уже был записан маршрут, нужный Лэнгдону.
– Все нормально? – спросил Лэнгдон, почувствовав, что собеседника смутил маршрут.
– Да, просто я думал, что вы в Штатах, – сказал Фокман. – Удивлен, что вы в Италии.
– Мы оба удивлены, – сказал Лэнгдон. – Но спасибо, Джонас. Я отправляюсь в аэропорт.
Американский центр оперативного управления NetJet находится в Колумбусе, Огайо, и отдел обеспечения полетов работает круглосуточно.
Сотруднице эксплуатационной службы Деб Кир поступил заказ от корпоративного долевого владельца.
– Одну минуту, сэр, – сказала она и, поправив наушник, набрала данные на клавиатуре. – В принципе это заказ для NetJet Европа, но я могу его провести.
Она быстро зашла на сайт европейской компании с центром в Пасу де Аркуш в Португалии и выяснила местоположение самолетов в Италии и поблизости от нее.
– Отлично, сэр. Кажется, у нас есть «Сайтейшн Excel» в Монако, и мы можем переправить его во Флоренцию в течение часа. Это устроит мистера Лэнгдона?
«« ||
»» [337 из
617]