Дэн Браун - Инферно
– Итак, почему я здесь?
Элизабет пригласила его к столику из нержавеющей стали, за которым, видимо, происходили совещания.
– Присаживайтесь. Мне надо кое что вам показать.
Лэнгдон неторопливо подошел к столу, и Элизабет отметила, что хотя профессор явно заинтригован неожиданным вызовом, он не проявляет ни малейшего беспокойства. Вот человек, который живет в ладу с самим собой. Будет ли он так же невозмутим, когда узнает, зачем его пригласили ? – подумала она.
Он сел, и Сински без предисловий подала ему предмет, который она с сотрудниками извлекла из депозитной ячейки каких нибудь двадцать часов назад.
Лэнгдон внимательно рассмотрел маленький резной цилиндр и кратко охарактеризовал его назначение. Ей оно было уже известно. Этот старинный валик использовался для оттисков. На нем было вырезано страшное изображение трехглавого Сатаны и одно слово: saligia.
– Saligia, – сказал Лэнгдон, – это латинское мнемоническое…
– Для семи смертных грехов, – подхватила Элизабет. – Мы осведомились.
– Хорошо… – В голосе Лэнгдона слышалось недоумение. – Вы по какой то причине хотели показать это мне?
– Да. – Сински забрала цилиндрик и стала энергично его встряхивать. Внутри загремел шарик.
«« ||
»» [343 из
617]