Юрий Бурносов - Революция
- Жабу большого ума сожрать не надобно. Ты Ваське Косорылому поставь полуштоф, он тебе всех лягушек в округе за это поест. На закуску, ахахахаха!!!
Парни засмеялись, окликнули Жадамбу:
- Поди, ходя (Примечание автора: Ходя - пренебрежительное название китайцев, бытовавшее в России в конце XIX - начале XX века), тоже царского подарка захотел? Царь добрый, он всем подарков даст!
- Спасиба, господина! - закивал Жадамба с улыбкой, зная, что такое поведение в общении с русскими никогда не повредит. - Спасиба!
- Видал, ходя-то кумекает немного по-нашенски, - толкнул второй приятеля локтем. - Улыбается.
- А глаза косые, да еще и разные. Моя бабка, помню, говорила: у кого глаза разного цвета, в том бес сидит. Тьфу, тьфу, - парень принялся креститься.
- Дура бабка твоя. А китаец - он тоже почти как человек. Вон, радуется… Голодный, поди. На-ка тебе вот семечек, - сказал второй и втиснул в руку Жадамбы бумажный кулечек с жареным подсолнечным семенем.
- Спасиба, господина! - Жадамба закивал с удвоенной силой. - Спасиба, русика господина!
- Поешь, пока подарок-то дадут. Мы, брат, добрые, - заулыбался второй и, облапив товарища за плечи, потащил вглубь людского потока.
Цуда Сандзо (а это был, конечно же, он) спрятал семечки в карман. Бывший полицейский никогда не отказывался от дармовой еды, не собирался он отказываться и от обещанного царского подарка.
«« ||
»» [26 из
185]