Джеймс Х. ЧЕЙЗ - ДВОЙНАЯ СДАЧА
— Нет, ни ее, ни Хофмана.
— То есть нужно платить? — Он был бледен и взволнован. — Я проклинаю тот день, когда продал ей этот полис.
— Черт с ним. Послушай моего совета и не ходи туда без нужды. Там Мэддакс, и он, как всегда, ревет, как разъяренный бык.
— Тогда не пойду. Хватит с меня Мэддакса. Стив, есть какой-нибудь шанс выследить эти деньги?
— Ты имеешь в виду, когда я их передам? Ни малейшего. Слишком мелкие купюры. У Фэншоу даже нет времени записать их номера.
— Значит, если похитителей не поймают, мы их потеряем?
— Видимо, да, но так всегда и бывает. По крайней мере, мы получили бесплатную рекламу.
— Неужели полиция не может устроить этим гадам какую-нибудь ловушку? Что-то ведь можно придумать?
— Мне дают машину с рацией, — сказал я, — только, прошу тебя, помалкивай об этом. Если повезет, может быть, удастся их выследить. У меня будет возможность связаться с полицейскими, которые будут от меня недалеко, хоть и не на виду.
Гудьер просветлел:
«« ||
»» [153 из
269]