Чейз Джеймс Хедли - А ведь жизнь так коротка
— Не будьте ребенком. Вы скажете мне, что не хотите всего этого знать? Мужчине всегда интересно знать, как его жена добывает деньги, которые приносит домой. То, чем вы занимаетесь, имеет название. В уголовном кодексе это оценивается шестью месяцами тюрьмы.
— Я вам сказал, убирайтесь, и больше повторять не буду!
— Но то же самое я могу сказать и вам, старина. Я тоже ее муж, — спокойно сказал Брэди.
Гарри показалось, что его сильно стукнули по голове. Он отступил на шаг, хотел сказать что-то, но слова застревали в горле.
— Она разве вам об этом не говорила? — продолжал Брэди, улыбаясь. — Странно, что она вышла за вас замуж.
— Вы только что сказали, что вы ее муж? — наконец произнес Гарри.
— Разумеется. Мы уже пять лет как женаты.
— Лжец!
— Вы не верите? Жаль. Разумеется, через год мы уже не жили вместе. Я до сих пор не знаю, как мы поженились. Должно быть, были пьяны. Должен признаться, когда падали бомбы во время войны, она почти все время была пьяной. Я тоже. Не очень приятно было шагать по тротуарам, когда эти мерзости сыпались с неба. Она без виски этого не выносила. — Он постучал пальцем по сигаре и стряхнул пепел на ковер.
— Что касается регистрации брака, если вы мне не верите, можете проверить в мэрии Соммерсета. Она в то время звалась Клер Селевин. Я думаю, что это имя ее матери.
«« ||
»» [171 из
236]