Джеймс Хедли Чейз - Блондинка из Пекина
— Нет! Нет!
— Очень хорошо. Я покидаю вас, чтобы приготовиться к отъезду.
— И вы уверены, что у нее действительно есть эта жемчужина? Я что-то не верю в это… — Конечно… Это только мои предположения… Но в любом случае, мы ведь ничего не потеряем.
Джек Ю с нерешительным видом покачал головой.
— Однако… Впрочем, там видно будет. Держите, вот вам ключ от квартиры. Запомните номер 127. Вы будете там жить один, а я пока перееду к брату. Каждое утро квартиру убирает приходящая прислуга. Если вы захотите, чтобы вам приносили обед, позвоните портье. Чем еще могу вам быть полезен?
— Тысячу раз благодарю. Надежда слабая, но если нам повезет, это принесет не так уж и мало денег.
Когда «кадиллак» исчез в конце аллеи, Гирланд поднялся наверх и обнаружил молодую женщину сидящей на постели.
— Как вы себя чувствуете, дорогая?
— Вы можете говорить мне все, что заблагорассудится, — сказала она сухо. — Я, конечно, не знаю, кто вы такой, но твердо убеждена, что вы не мой муж.
— Уф-ф! — Гирланд улыбнулся. — Вы меня наконец-то освободили. Эта роль мнимого мужа мне просто отвратительна. Однако, позвольте мне все же сесть… Если я вас правильно понял, к вам вернулась память?
«« ||
»» [152 из
196]