Джеймс Хедли Чейз - Ева
Я лихорадочно стал искать, совершено ли мной в последнее время хоть что-то благородное, и не находил. И этому не могло быть никаких оправданий. Мне уже почти сорок лет, а гордиться в своей жизни нечем, за исключением, может быть, одного единственного поступка: я ушел из Евиной жизни, преодолев ценой невероятных мучений тягу к шлюхе. А если я сумел побороть себя и порвать с проституткой, значит, смогу еще вернуть потерянное уважение к самому себе и стать хорошим писателем. Но я сознавал, что эта задача слишком трудна, чтобы решать ее в одиночку. Только один человек может помочь мне.
Я должен увидеться с Кэрол.
Внезапно на меня нахлынуло чувство любви и нежности к ней.
Я безобразно относился к ней. Меня мучило раскаяние.
Я преисполнился благих намерений, которые звучали как клятва: теперь я уже никогда не причиню Кэрол боли и ничем не огорчу ее. С ее же стороны очень неразумно выходить замуж за Голда.
Я должен сегодня же повидаться с ней!
Я позвонил Расселу. Через несколько минут он вошел в комнату с кофе, который поставил на столик у кровати.
— Рассел, — сказал я, приподнимаясь на локте. — Я был идиотом. Ты прав.
Все, что ты сказал мне вчера, очень мне помогло и сослужило большую службу. Полночи я не спал, думая об этом, и теперь я намерен взять себя в руки. Сегодня утром я увижусь с мисс Рай.
Слуга испытующе посмотрел на меня, не скрыв удовлетворения. Подойдя к окну, он отдернул шторы, сказал покровительственно:
«« ||
»» [269 из
412]