Джеймс Хедли Чейз - Гриф — птица терпеливая
Выбравшись из джунглей, путешественники очутились на грунтовой дороге. Темба показал жестом, чтобы Кен повернул направо.
— Эта дорога ведет к поместью Каленберга: шестьдесят километров длиной, — сказал Кен, поговорив с Тембой. Он посмотрел на часы. Было ровно восемь. — Темба полагает, что через три часа мы окажемся на границе владений Каленберга. После того как доберемся, дадим радио Гарри.
— Это шестьдесят-то километров за три часа? Ты что, чокнулся?
— Дорога никудышная. Возможно, нам понадобится и больше времени.
Дорога, и без того плохая, становилась все хуже. Она все время поднимались ввысь. Ночной дождь размягчил ее поверхность, и колеса «лендровера» начали понемногу скользить. Неожиданно начался очень крутой участок. Кен прибавил газу, чтобы с разбегу преодолеть его. Задние колеса заскользили, и в ту минуту, когда машина, казалось, вот-вот сойдет с дороги, Кен резко повернул руль.
— Полегче на поворотах! — перепуганно воскликнул Лю.
— В указаниях пассажиров не нуждаемся, — оборвал его водитель. — Ты бы лучше помалкивал.
«Лендровер» медленно карабкался кверху. Увидев, что выбоина наполнена водой, а за нею следует еще один крутой участок, Кен резко нажал на тормоза.
— Здесь нам не проехать, — заключил он и, включив заднюю передачу, стал медленно пятиться. Съехав с дороги, он повел машину по бездорожью, представлявшему грудой наваленные сухие сучья, кустарник и густую, промокшую от дождя траву. Не успели они проехать и десятка метров, как задние колеса начали вращаться на одном месте, и машина стала вязнуть.
Кен прибавил газу, но из-под колес полетели комья жидкой грязи, только и всего.
«« ||
»» [135 из
238]