Джеймс Хэдли ЧЕЙЗ - ГРОБ ИЗ ГОНКОНГА
— Проходите и садитесь.
Я прошел и сел.
— Ваш визит для меня приятная неожиданность, — сказал он, посмотрев на золотую «Омегу». — Выпьете виски? Скоро уже шесть. — Он так старался быть гостеприимным, что я согласился.
Он вытащил из шкафчика бутылку и разлил напиток в стаканы, извинившись за отсутствие льда. Я сказал, что переживу. Мы ещё раз улыбнулись друг другу и выпили.
— Меня заинтересовал ваш рассказ о Германе Джефферсоне, — начал я. — Мне нужна добавочная информация. Не знаю, сможете ли вы мне её предоставить.
— Почему же нет? Конечно, смогу. — Он устремил на меня взгляд, который наверное появляется у сенбернара, когда тот слышит крик о помощи. — Что именно вас интересует?
Я придал лицу серьезное выражение, которым пользуюсь при разговорах с людьми типа Джека Уэйда.
— Не знаю, — ответил я. — Моя задача собрать как можно больше фактов, в надежде, что они со временем обретут смысл. Например, вы знали Германа и рассказали кое-что о его характере. А как у него складывались отношения с женщинами?
На благородном лице Джека появилось выражение негодования. Мне стало понятно, как обстоят дела на этом фронте у него самого. Гольф-клуб совершенно подавил в его теле сексуальные эмоции.
— Он был беспечен в отношениях с женщинами. В молодости мы ухаживали за девушками, я тоже не был исключением, но Герман поступал с ними неэтично. Если бы не его влиятельный отец, то он не вылезал бы из конфликтов.
«« ||
»» [51 из
189]