Джеймс Х. ЧЕЙЗ - Ловушка для простака
Мне показалось, что за личиной ярости промелькнуло изумление.
— Это мы посмотрим! — взвизгнула она. — Прочь с дороги! Я позвоню вашему боссу, тогда посмотрим, как вы запоете!
Она вихрем ворвалась в гостиную.
Проклятье! Если она поговорит со Стернвудом, я пропал. Терять мне было нечего. Охваченный гневом, я бросился за ней и схватил ее за руку в тот миг, когда она снимала телефонную трубку.
— Секундочку!
Ее левая рука взлетела и с силой ударила меня по носу, костлявые пальцы поцарапали мне кожу.
Что тут на меня нашло! На какое-то мгновение я совершенно потерял голову. Когда я пришел в себя, я тряс ее за плечи, как тряпичную куклу, и ее голова с морковными волосами ходила ходуном, словно готовая вот-вот оторваться.
Она пыталась закричать, но из раскрытого рта не доносилось ни одного звука. Глаза вылезли из орбит, и в них застыл смертельный испуг.
Я швырнул ее в кресло с такой силой, что она чуть не опрокинулась вместе с ним. Сжав ее костлявые плечи, я приблизил лицо вплотную и отрывисто заговорил, отчеканивая каждое слово:
— Теперь послушайте вы! Черт знает сколько времени вы наседали на Ледбитера, чтобы он устроил для вас дельце с этим дурацким норковым манто, изъятием ренты и продажей дома. Ледбитер превратился в трясущегося неврастеника, но вы своего не достигли. Я выполнил ваши желания. Все три! За один-единственный день! Слышите? За один день — после того, как вы бились с Ледбитером несколько месяцев! И что я получил в награду? Вы выиграли тридцать тысяч зеленых на одном манто! Пять тысяч в год прибыли от повышения арендной платы! Избавились от нежеланных жильцов и загнали старый дом за баснословную сумму! И все благодаря мне! — Я снова потряс ее за плечи и заорал:
«« ||
»» [52 из
284]