Джеймс Хедли Чейз - Ловушка мертвеца
Элен гневно сверкнула в мою сторону уничтожающим взглядом и заявила:
— Значит, вы глупей, чем кажетесь.
— Когда вы лучше узнаете меня, мадам, тогда сможете вернее судить обо мне, — возразил я с достоинством.
— Я же ясно сказала вам, — повысила она голос, — в вас здесь не нуждаются. Муж был пьян, когда нанял вас. — Она протянула руку, в ее тонких длинных пальцах была зажата стодолларовая бумажка. — Вот возьмите и — убирайтесь.
Так и следовало бы поступить, но мне не хотелось оставаться побежденным.
— Я не заработал этих денег, мадам, — спокойно отказался я от предложенного вознаграждения. — Я очень благодарен вам, но приказ об уходе я приму только от мистера Дестера.
— Ну что ж, упорствуйте и дальше, — уступила Элен, проходя в комнату. — Вашему упрямству я вижу лишь одно объяснение: вы надеетесь что-то иметь от полученной работы, но вы ошибаетесь. Здесь вы ничем не поживитесь.
— Мне просто нужна работа, мадам, — ответил я невозмутимо. — К тому же я всегда мечтал водить «роллс-ройс». Не понимаю, о какой наживе вы говорите?
Она засмеялась, откинув голову и открыв красивую шею.
— Вы прекрасный актер, но меня вы не проведете. С нас нечего взять: у нас нет денег, так как через несколько недель мистер Дестер будет уволен с работы.
«« ||
»» [12 из
251]