Джеймс Хедли Чейз - Мертвые молчат
— Я проверну это дело, — воскликнул он. — Я попрошу Сюзи провести вас. Она — член клуба и всегда приглашает туда своих приятелей. Как вы на это смотрите?
— С моей стороны возражений нет, но, кажется, она меня невзлюбила. Я не думаю, что она согласится. Хартли весело замахал рукой.
— Вы шутите. Вы не знаете Сюзи. Она с радостью возьмет вас туда. У нее всегда виды на все новое в брюках.
Положитесь на меня, и я это устрою. У вас много лишних денег?
Настала моя очередь удивляться.
— А что? Это посещение может влететь мне в копеечку? Хартли нехорошо рассмеялся. Будь Файетт здесь, у него кровь бы застыла в жилах от такого хохота.
— Это, пожалуй, величайшая наивность, с которой мне приходилось сталкиваться. Влететь в копеечку? Это не то слово. Сюзи вы оттуда не вытащите, пока не будете готовы продать свой дом, заложить автомобиль и ликвидировать текущий счет. Именно по этой причине я принимаю ее здесь. Я не могу себе позволить выводить ее в свет.
— Валяйте, устраивайте это дело, — беззаботно сказал я. — Для чего же у меня открытый счет.
— Вот это разговор, — одобрил Хартли и снял телефонную трубку.
От непрошеных гостей клуб «Золотое яблоко» стерегли высокая ограда и двое дюжих охранников в белой униформе и черных фуражках.
«« ||
»» [150 из
319]