Джеймс Хедли Чейз - Мертвые молчат
— Впервые сюда попал, — сказал шофер, обернувшись ко мне. — Вот как, значит, богатей живут. Охранники, ворота и все такое. Ну и ну!
— На их месте я бы завидовал моему образу жизни, — заметил я, всматриваясь в темноту через открытое окошко машины. Занятие это было вполне бесполезным, фары выхватывали из мрака только отдельные деревья и кусты, окаймляющие покрытую белым гравием аллею. Ни дома, ни сада не было видно.
Минуты через четыре мы вкатили на асфальтированную площадку перед ступенями парадной лестницы.
Дверцу мгновенно открыл другой охранник в такой же черной униформе, возникший, казалось, из воздуха.
Я попросил шофера подождать, кивнул охраннику и поднялся по лестнице к входу.
Дверь была открыта. Меня ожидал высокий пожилой человек, выряженный, как дворецкий из голливудского фильма.
В неярком свете зала черты его приобретали непревзойденную аристократичность. Он был сухощав, ему можно было дать около семидесяти. Он выглядел преисполненным собственного достоинства государственным деятелем, направляющимся на завтрак с Молотовым. Он создавал атмосферу старых рыцарских замков и зажженных свечей.
— Соблаговолите последовать за мной. За его чопорностью угадывалось неодобрение. Он провел меня по широкому коридору, открыл стеклянную дверь и спустился по низенькой лестнице в огромную длинную гостиную, расположенную в фасадной части дома.
В креслах и на диванах, находившихся в гостиной, могло разместиться человек пятьдесят, а покрывавший весь пол пестрый, яркий персидский ковер напоминал, что это жилище миллионера.
— Будьте любезны подождать, я передам миссис Ван Блейк, что вы здесь. — Дворецкий вещал все это так, будто читал заученный наизусть текст пьесы. Он удалился бесшумно и незаметно, как привидение.
«« ||
»» [189 из
319]