Джеймс Хедли Чейз - Мертвые молчат
— Да, — согласился я. — Мы неуклонно подвигаемся вперед. Я поищу здесь дополнительных свидетелей. Буду вам позванивать.
Затем я набрал номер Ирен Джаррард, но мне никто не ответил. Это меня не удивило. В такое время она могла быть на работе.
Следующим был Винсент Латимер из Хаммервилл Инжиниринг. Я добился разговора с ним, преодолев ожесточенное сопротивление секретарши.
После того, как я сказал, что у меня к нему срочное дело личного характера, он согласился уделить мне десять минут, если я появлюсь в течение получаса.
В одиннадцать тридцать три темнокудрая красотка с неприветливым взглядом провела меня в его кабинет и хорошо поставленным голосом возвестила:
— Мистер Латимер, мистер Слейден пришел, — будто он был слепой и меня не видел. Затем она удалилась, осторожно закрыв дверь, словно она была картонная.
Винсент Латимер оказался крупным мужчиной, пышущим здоровьем и преисполненным сознания собственной значительности.
Загорелое лицо и холодные, строгие глаза, даже без обычных аксессуаров — массивного стола и батареи телефонов, сразу давали понять, что перед вами менеджер высшего класса.
Мне предложили сесть и подождать, пока сам он, перед началом разговора, отдавал дань обычаю закончить чтение «сверхважного» документа. Затем, сняв тяжелые роговые очки, он смерил меня испытующим взглядом и спросил отрывисто:
— Говорите, в чем дело?
«« ||
»» [281 из
319]