Джеймс Хедли Чейз - Венок из лотоса
«Действительно, — подумал Уэйд, — все члены дипломатического корпуса неоднократно предупреждались, что всякие инциденты в уличном движении, если о них не было заявлено, рассматриваются как серьезные преступления».
Новый приступ ярости охватил Сэма. «Черт бы побрал этого ублюдка! — думал он. — Разбил мою машину и смылся. Чтобы у него отвалились уши!» — Я одолжил ее Стиву Джеффу. — И он протянул его адрес.
— Благодарю вас, мистер Уэйд, — сказал инспектор и записал адрес. — Сожалею, что вынужден был потревожить вас. Возможно, придется вас снова побеспокоить. Могу я позвонить в посольство?
— Конечно, — проворчал Уэйд, — но не раньше половины одиннадцатого, и постарайтесь не вмешивать меня в эту историю. Я просто одолжил мою машину. И если Джефф совершил аварию, вы не должны обвинять меня в этом.
— Можно спросить, почему вы одолжили ему свою машину, мистер Уэйд?
— Потому что его машина сломалась, а он должен был ехать в аэропорт.
Черные глаза инспектора внимательно, слегка поблескивая, посмотрели на Сэма.
— В аэропорт? Вы уверены в этом, мистер Уэйд?
— Так, по крайней мере, он сказал мне.
— Авария произошла на дороге Бьен Хоа. Как вы знаете, это совершенно в другом направлении от аэропорта.
«« ||
»» [61 из
222]