Джеймс Хедли Чейз - За все с тобой рассчитаюсь
- Топай, подонок, - сказал Химс. - И если ты только двинешься не туда, куда следует, тебя немедленно пристрелят, а извиняться будут потом. Мы не хотели бы убирать тебя до того, пока немного не разукрасим твой портрет, но если ты станешь сопротивляться, то это случится.
- Не бойтесь, - сказал я. - Я читал про прохвостов, которые стирают парней в табак, но мне хочется самому убедиться в этом.
- Ты будешь обслужен, - сказал Солли, глядя на меня краем глаза.
Мы вышли в салон.
Флагерти ходил из угла в угол по комнате. Мисс Бондерли сидела в кресле. Толстая женщина из полиции стояла позади ее кресла.
Флагерти мне улыбнулся. Вид у него был скверный: губы распухли, между зубами зияла дыра.
- Пять человек убил за четыре месяца, - сказал он, встав передо мной. - Господин убийца, а? Ты увидишь, как мы расправляемся с убийцами. Ты попадешь в суд не ранее, чем через пятнадцать дней. Пятнадцать дней ада для тебя! Вот что тебя ожидает!
- Такой шут, как ты, не должен играть трагедий, - сказал я. Высокий флик-ирландец ударил меня сзади дубинкой. Я качнулся вперед и ударил Флагерти прямо в подбородок. Последовали два хорошо рассчитанных удара, и я упал на четвереньки.
Флагерти стал бить меня ногой. Я старался, как мог, защитить голову, но концом ботинка он сумел нанести мне удар в шею.
- Не хотелось бы быть вынужденным нести его - с беспокойством проговорил Химс. Флагерти отошел.
«« ||
»» [46 из
323]