Сурен Цормудян - Наследие предков. Tod Mit Uns
- А что они ищут?
- Да трудно сказать. Особенно на том расстоянии, где мы наблюдали.
- Ты хоть предупредил разведчиков своих, что наше перемирие вовсе не означает, что они должны попадаться на своем наблюдении?
- Само собой, командир.
- Ладно. А что корабль?
- Корабль на месте. Катер, вроде, ходил к платформе заброшенной. Но вот тут, чуть в стороне от их точки высадки, они мастерят прямо на берегу какой-то загон. Делают колья из деревьев и вбивают вот так, - Колесников стал ставить точки карандашом на карте. - Мне думается, что они хотят краба живого поймать. Либо наоборот, защищают свой лагерь от крабов.
- Идиоты, блин! - усмехнулся Стечкин. - Значит, они так и не поняли, что это за тварина… Ну а если защита… Им тут половину леса вырубить надо и полгода частокол городить.
В дверь постучали.
- Да! - крикнул Стечкин и потер шею.
Вошел младший сержант Альфтан.
«« ||
»» [292 из
413]