Джуд Деверо - Ангел для Эмили
- Ну конечно! Именно зло. С тех пор, как я оказался здесь, у меня было не так уж много времени, чтобы хорошенько все обдумать. Но теперь я понял, что зло и есть та самая проблема, которую нужно срочно решить. - Майкл наклонился к Эмили. - Итак, что за зло тебя окружает?
- Меня?! Простого библиотекаря? Ты, должно быть, шутишь. - Эмили уже совсем успокоилась и теперь была в состоянии держать этого симпатичного мужчину на расстоянии. Но ее мучил один вопрос, на который она не могла найти ответа: почему они всегда оказывались в спальне наедине?
Майкл снова встал и начал ходить по комнате. Полотенце, которое он повязал вокруг талии, с каждым его шагом опускалось все ниже и сейчас уже было на бедрах. Эмили вдруг захотелось, чтобы в комнате был телефон. Тогда бы она немедленно позвонила Дональду.
- Я вот о чем подумал. Городок, в котором ты живешь, довольно скучный, а твоя жизнь в нем проходит спокойно, без волнений и…
- Извини, - сказала она, - но моя жизнь не без волнений. К твоему сведению, я помолвлена с человеком, который в будущем планирует стать губернатором этого штата и, возможно, даже президентом.
- Нет, - торжественно произнес Майкл. - У него грандиозные планы, пока он молод, а в старости он станет рассказывать всем, кем бы он стал, если бы ему не помешали.
- Пожалуйста, не… - начала Эмили, отбросив одеяло.
- Ах да! Я совсем забыл, что ты никогда не могла смотреть правде в глаза.
- Я могу смотреть правде в глаза так же, как и тот, кто сидит сейчас рядом со мной. - Эмили подняла одну бровь. - По крайней мере Бог дал нам, простым смертным, свободную волю. Даже если Дональд и был таким в прошлой жизни - кстати, я в это не верю, поскольку не верю в реинкарнацию, - он вполне мог измениться и стать другим в этой жизни. Я права?
- Совершенно, - сказал Майкл с улыбкой, и Эмили обиженно отвернулась от него. - Признаю свою ошибку. Так на чем я остановился?
«« ||
»» [66 из
287]