Дина Рубина - Белая голубка Кордовы
каждое утро! Все это вчера ночью Эдуард провозглашал перед гостем за спонтанным ужином. Он уже был слегка навеселе, когда вечером явился к нему с шестью бутылками пива.
Вместе они вытащили на лужайку стол и стулья, в чемодане Захара нашлась пачка чесночных крекеров картонного авиационного вкуса, и два бобыля отлично провели вечер и полночи за неспешной беседой, наблюдая, как в высокой траве (которую сейчас собирает в мешки работник) вспыхивают и гаснут светляки и нежно свиристят цикады… – Жена – третья, – вздыхая и словно бы извиняясь, говорил Эдуард. – Под старость понимаешь, что менять надо себя, а не жен… С Эдуардом он познакомился в прошлом году в Риме, на одном из приемов, устроенном дирекцией известного аукциона в честь стапятидесятилетия римского филиала.
Приглашены были сотрудники других филиалов, эксперты музеев, несколько известных коллекционеров… Эдуард тогда выставил и удачно продал доставшийся ему после смерти старшей сестры небольшой этюд Делакруа, и будучи близким другом ведущего эксперта аукциона, тоже получил приглашение. Они познакомились в сигарной комнате отеля – вредном для здоровья, но самом полезном для сделок и знакомств помещении.
Некурящий, он никогда не пренебрегал ритуалом уединенного братства гонимых обществом куряк. – А, вы из Израиля, – заметил Эдуард с той характерной для немцев его поколения интонацией, в которой сочетается дюжина оттенков (и не стоит в них разбираться, ей-богу…). – Вам бы приехать ко мне в гости – чудесное местечко в горах, знаете, душой отдохнете… Но, главное, у меня там по соседству деревушка, где несколько жителей прятали во время войны евреев. Я бывал у вас в этом музее, в Иерусалиме…забыл, как называется, – красивое, кошмарное место… Кое-кто еще жив из тех людей, в нашей деревне.
Надо бы их, ну… поощрить, что ли. Им какое-то звание дают – я не ошибаюсь? – спасатели душ, о'кей? Он и тогда был слегка, не по-альпинистски, навеселе, и это замечательно, а то внезапный блеск в серых, глубоко посаженных глазах приятного собеседника мог бы его озадачить. Да, деревушка Канале – она еще сыграет роль в наших живописных приключениях, – но и это было не главным, не это. Главное произошло в лобби отеля, при расставании, при обмене карточками. – Присядем, – улыбаясь, предложил «мистер Кордовин», впрочем, к концу вечера уже просто: Зэккэри, дорогой мой, – присядем тут на минутку, пока я впишу новый телефон, а то мы с вами – как
Пат и Паташон.
Вы такой гигант! Эдуард рассмеялся и сказал: – Э-э, разве я гигант.
Вот недавно мне пришлось познакомиться с одним коллекционером из Флориды, кстати, тоже русским.
Вот это великан. Знаете, такой, гориллоподобный, но при этом очень элегантный, с характерной бородкой господин, родом будто бы из Петербурга… И Кордовин медленно поднял голову навстречу хрустальной люстре огромного холла, плеснувшей ему в глаза кипятком ослепительных брызг. Совпадение, как раз из тех, которым он бесконечно доверял: вчера, за полчаса до того, как Эдуард явился, нагруженный пивом, в ореоле звенящего цикадного облака, Кордовин завершил очередной военный совет с самим собой – над картой Майами. Это была подробнейшая карта берега «Голден Бич». Он уже многое представлял отчетливо. Свой путь из аэропорта: сначала на скоростную магистраль, которая минут через пять вливается в хайвей, затем, минут пятнадцать ехать в северном направлении, до выхода на 167-ю улицу; после чего сойти на «ист», по стрелочке – «на пляжи»… Если верить карте, эта плавная улица, изгибаясь в середине, переходит в 163-ю, и прямиком ведет к океану, упираясь в Коллинз-авеню, которая, собственно, идет вдоль побережья… Но он свернет налево, на север, и минуя два блока, сядет на якорь в неприметном и относительно недорогом двухэтажном мотеле «Монако», что фасадом выходит прямо на пляж. Судя по отзывам и объявлениям в Интернете, его любят заезжие, не очень богатые русские. И что гораздо важнее, этот мотель находится в пяти минутах ходьбы от «Голден Бич».
Плохо, что он не видит виллы и, следовательно, должен будет решать все на месте, меняя планы в зависимости от всяких неожиданностей.
«« ||
»» [92 из
206]