Дарья Донцова - Филе из Золотого Петушка
Бедная Анна Кузьминична не поняла, отчего парень решил сообщить ей название города, и сказала:
– Ну да, я в Киеве, знаю!
– Тогда почему вы все время спрашиваете:
«Де я? Де я?» – удивился юноша.
Тут до Анны Кузьминичны дошло, что «де я» в переводе с украинского означает «где я» и что все соседи просто приняли ее за сумасшедшую.
И вот сегодня Дея опять умчалась на поиски кавалера.
– И не говори, Вилка, – запричитала Анна Кузьминична, – вот чертовка! Улепетнула в момент! Дея, Дея, Дея!
– Хоть бы она подохла, – рявкнула Варвара Анисимовна, – в подъезде чище станет!
Анна Кузьминична заломила руки.
– Нельзя же быть такой злой!
«« ||
»» [100 из
515]