Д.Емец - Таня Гроттер и трон древнира
Купидончики с воинственным писком обстреляли Спящего Красавца золотыми стрелами, но все они затупились. едва коснувшись его кожи.
— Вот сухарь заговоренный! Не то что... э-э... неважно кто... — спохватилась Гробыня.
Разочарованные младенцы вспорхнули, как стайка воробьев, и, пользуясь общим замешательством, отправились опустошать накрытые столы. Дюжина купидончиков поспешно сгребала еду в почтальонские сумки и передавала их другим крылатым младенцам, которые торопливо выносили их из зала, вытряхивали в каком-то секретном месте и возвращались уже пустыми.
Купидончикам помогал малютка Клоппик, причем помогал так усердно, что разбил банку с пауками и, пока они не разбежались, принялся собирать их в суповую миску Тарараха. Мешавший ему суп он выплеснул прямо под ноги Поклепу. Завуч неосторожно ступил в скользкую лужу и растянулся.
— Профессор! Как вы... То есть Клоппик... в угол поставлю! Шлепну на месте! — взвыл он, вскидывая руку с кольцом.
— Как вам не стыдно! Это же ребенок! — вступилась за бывшего шефа Зубодериха.
— Я хотел сказать: не шлепну, а отшлепаю! Неточно выразился! — смутившись, поправился Поклеп.
Убедившись, что его крылатые лучники потерпели неудачу и занялись разграблением собственного обоза, Сарданапал отдал сигнал к общему наступлению.
Тридцать три богатыря бросились вперед, но, не сумев переступить границы мозаичного круга, повалились как кегли. Бежавшие за ними Усыня, Дубыня и, Горыня, сделав правильные выводы, вообще воздержались от атаки и ограничились тем, что повытрясли пыль из бараньей шкуры подвернувшегося им под горячую руку Пельменника, обвинившего их в дезертирстве.
Спящий Красавец продолжал бессмысленно стоять посреди мозаичного круга, вдавливая в пол преподавателя из Магфорда. Похоже, Готфрид Бульонский вообще не осознавал, что только что одержал победу. Он действовал, как марионетка, управляемая отсроченным проклятием. Фудзий уже не пытался уползти, а только жалобно моргал, не особенно надеясь на вызволение. На ресницах у него, кажется, даже повисли слезы.
«« ||
»» [217 из
283]