Пол Эриксон - Воббит
– Великие Слоны! Нет, конечно! В радиусе ста миль вокруг его дома запрещено произносить такие слова, как «меховая накидка, кожаное пальто, лисий воротник, кроличий хвост, барсучий мех, шкура ягуара» и тому подобное!
Все недоуменно посмотрели на Брендальфа.
– Потому что он любит животных и животные любят его! – воскликнул волшебник.
Все понимающе загудели.
– Они на него работают, – объяснил Брендальф. – Разговаривают с ним, а он их защищает и заботится о них. Он любит животных. Всех, кроме злых, таких как рарги, летучие мыши и гигантские пауки.
– Гигантские – что? – спросил Бульбо. – Ты это о чем?
– Естественно, он вегетарианец, – продолжал Брендальф, игнорируя вопрос воббита. – Но при этом ест мед и сливки, и возможно, яйца. Может, рыбу тоже ест – не уверен.
– Ты сказал, что он меняет шкуры… – сказал Бульбо.
– Да, я как раз хотел об этом рассказать. Иногда он предстает в обличии высокого сильного мужчины, а иногда – в образе огромного разъяренного лебедя!
– Правда? – удивился Брякин. – Гигантский лебедь? А насколько опасны лебеди?
«« ||
»» [89 из
228]