Джордж Мартин - Битва королей. Книга I
Назавтра ничего не случилось, на следующий день тоже, а на третий Арья вместе с Визом пошла на кухню за обедом.
— Один из людей Горы свалился ночью со стены и сломал свою дурацкую шею, — сказал Виз кухарке.
— Пьяный, что ли? — спросила женщина.
— Не больше, чем всегда. Кое кто говорит, будто это призрак Харрена его спихнул. — Виз фыркнул, показывая, что уж его то этим не испугаешь.
"Нет, это не Харрен, — хотелось сказать Арье, — это я". Она убила Чизвика, прошептав его имя, и убьет еще двоих. "Призрак Харренхолла — это я", — подумала она и ночью помянула в своей молитве на одно имя меньше.
КЕЙТИЛИН
Встречу назначили на зеленом лугу, где торчали бледно серые грибы и пни недавно срубленных деревьев. — Мы первые, миледи, — заметил Хеллис Моллен. Они были здесь одни между двух армий. Знамя с лютоволком Старков трепетало у Хела на пике. Отсюда не было видно моря, но Кейтилин чувствовал, что оно близко Ветер, дующий с востока, нес резкий запах соли.
Фуражиры Станниса Баратеона вырубили деревья на постройку осадных башен и катапульт. Знать бы, сколько простояла здесь эта роща и останавливался ли здесь Нед, когда вел свое войско на юг снять осаду со Штормового Предела. В тот день он одержал великую победу — тем более великую, что она обошлась без кровопролития.
"Пусть боги позволят мне добиться того же", — молилась Кейтилин. Ее вассалы между тем считали, что дать согласие было безумием с ее стороны. "Это не наша битва, миледи, — сказал ей сир Вендел Мандерли. — Я знаю, король не пожелал бы, чтобы его мать подвергала себя опасности". "Мы все подвергаемся опасности, — чуть резковато ответила она. — Думаете, мне самой этого хочется, сир? (Мое место в Риверране, рядом с умирающим отцом, или в Винтерфелле с сыновьями). Робб послал меня на юг вести переговоры от его имени — это самое я и делаю". Она знала, что заключить мир между двумя братьями будет нелегко, но ради блага королевства она должна попытаться.
За мокрыми от дождя полями и грядами каменистых холмов высился, спиной к невидимому морю, замок Штормовой Предел. Под этой громадой бледно серого камня осадная армия лорда Станниса Баратеона походила на мышей со знаменами.
«« ||
»» [445 из
462]