Джордж Мартин - Битва королей. Книга II
— А следовало бы. За ваши преступления вам уготовано место в самой глубокой из семи преисподних, если боги хоть сколько нибудь справедливы.
— О каких богах вы говорите, леди Кейтилин? О деревьях, которым молился ваш муж? Хорошо же они послужили ему, когда моя сестра сняла с него голову! Если боги есть, почему тогда в мире столько страданий и несправедливости?
— Из за таких, как вы.
— Таких, как я, больше нет. Я один в своем роде.
«В нем нет ничего, кроме надменности, гордыни и пустой отваги безумца. Я попусту трачу с ним время. Если и была в нем искра чести, она давно умерла».
— Ну что ж, не хотите со мной говорить — не надо. Можете выпить это вино или помочиться в него — мне дела нет.
Она уже взялась за дверь, но Джейме окликнул ее:
— Леди Старк. — Она обернулась. — В этой сырости все ржавеет, даже правила хорошего тона. Останьтесь, и я отвечу вам... но не даром.
Стыда у него нет.
— Узники не назначают цену.
«« ||
»» [308 из
462]