Джордж Мартин - Битва королей. Книга II
Все это сопровождалось собачьим лаем.
— Они нарочно дразнят нас, чтобы вывести из себя. — Куорен пристально посмотрел на Джона. — Помни, что я тебе приказывал.
— Придется, видно, вспугнуть ворон, — проревел Гремучая Рубашка, перекрывая других. — Посшибать с них перья!
— Нет! — крикнул Джон, опередив изготовившихся к выстрелу лучников. — Мы сдаемся!
— Мне говорили, что в бастардах течет трусливая кровь, — холодно проронил Куорен. — Теперь я вижу, что это и в самом деле так. Беги, трус, беги к своим новым хозяевам.
Джон, залившись краской, спустился к Гремучей Рубашке. Тот, глядя на него сквозь отверстия своего шлема, сказал:
— Вольному народу трусы ни к чему.
— Он не трус. — Один из лучников снял овчинный шлем и тряхнул косматой рыжей головой. — Это Бастард Винтерфеллский, который меня пощадил. Оставь ему жизнь.
Джон узнал Игритт и не нашел слов.
— Он умрет, — настаивал Костяной Лорд. — Черная ворона — хитрая птица. Я не верю ему.
«« ||
»» [446 из
462]