Джордж Мартин - Буря мечей. Книга I
— Ну и что? Пусть бы меня лучше украл сильный мужчина, чем отец отдал бы какому нибудь слабаку.
— Хорошо тебе говорить. А если бы тот, кто тебя украл, был тебе противен?
— Если он сумел меня украсть, значит, он проворный, хитрый и храбрый, и сыновья от него родятся такие же. Почему он должен быть мне противен?
— Может, он никогда не моется, и от него разит, как от медведя.
— Тогда я спихнула бы его в ручей или водой бы окатила. Да от мужчин и не должно пахнуть цветами.
— Что в них плохого, в цветах?
— Ничего — для пчелки. Мне подавай вот это. — Рука Игритт метнулась к его ширинке, но Джон перехватил ее.
— А если бы мужчина, укравший тебя, пил горькую? Если бы он был жестоким? — Джон стиснул пальцы, чтобы до Игритт лучше дошло. — Если бы он тебя бил?
— Я бы перерезала ему глотку, пока он спал. Ты ничего не знаешь, Джон Сноу. — И она вывернулась от него, как угорь.
Он знал одно: она дикая душой и телом. Об этом легко забыть, когда они смеются или целуются, но потом кто нибудь непременно говорит или делает то, что напоминает им о стене между их мирами.
«« ||
»» [597 из
607]