Джордж Мартин - Пир стервятников
– Дядя всегда говорил, что цену мужчины определяет тот меч, что в руке, а не тот, что помещается между ног, – продолжала женщина, – поэтому оставь свои благочестивые речи о запятнанных плащах. Твою честь пятнает не наша любовь, а то, что ты служишь чудовищам и называешь зверей братьями.
Это задело его за живое.
– Роберт не был чудовищем.
– Он взошел на трон по трупам детей – но Джоффри его переплюнул, не спорю.
Джоффри. Красивый мальчик, высокий и сильный для своих лет – но больше ничего доброго о нем не скажешь. Рыцарь стыдился вспоминать, как ударил бедную малютку Старк по его приказу. Когда Тирион решил, что Мирцеллу в Дорн будет сопровождать Арис, благодарный рыцарь поставил свечу Воину.
– Джоффри умер, отравленный Бесом. – Он никогда не думал, что карлик способен на такое большое дело. – Теперь королем стал Томмен, а он не похож на брата.
– И на сестру не похож.
Да, это правда. Томмен – славный мальчуган и всегда старается поступать хорошо, но когда он рыдал на пристани, Мирцелла и слезинки не проронила – а ведь это она уезжала из дома на чужбину, не он. Принцесса, спору нет, храбрее своего брата, способнее, увереннее в себе. И ум у нее живее, чем у него, и манеры изысканнее. Женщины, как правило, сильнее мужчин. Арис, думая так, имел в виду не только Мирцеллу, но и ее мать, и свою собственную, и Королеву Шипов, и красивых отчаянных дочек Красного Змея. А прежде всего – принцессу Арианну Мартелл.
– Не стану вам возражать, – признал он осевшим голосом.
– Еще бы ты стал! Мирцелла куда больше годится для трона...
«« ||
»» [212 из
799]