Джордж Мартин - Пир стервятников
– Милорд... – Стоя перед ним, она вновь почувствовала себя восьмилетней.
– Миледи. Чему мы обязаны... этой честью?
– Меня послали искать... – замялась она.
– Как же можно найти кого то, не зная имени? Сознаетесь ли вы в том, что убили лорда Ренли?
– Нет.
Тарли пораздумал. Он судит меня , как судил тех , других , поняла Бриенна.
– Вы хотите сказать, что всего лишь позволили совершиться убийству, – произнес наконец лорд.
Он умер у нее на руках, залив ее своей кровью...
– Это было колдовство. Я никогда бы...
– Никогда бы? – Его голос хлестнул ее словно бич. – Это верно. Вам никогда бы не следовало надевать кольчугу и опоясываться мечом. Никогда бы не следовало покидать чертог своего отца. Это война, а не бал в честь праздника урожая. Клянусь богами, мне надлежит немедля посадить вас на корабль и отправить обратно на Тарт.
«« ||
»» [229 из
799]